中國十大禁書是中國民間長期流傳,最具神祕色彩的十部屢遭禁毁的小說,這十部小說既大名鼎鼎,又諱莫如深,既精彩恣肆,又良莠不齊,正補傳統經典文學作品之遺,屬“民間珍品”之林。
一
《醋葫蘆》 清·乾嘉年間禁 遭禁原因:婚外性行爲集中描寫:通篇皆爲男女情事,尤以大量的婚外性關係描寫令人嘖舌。其間男女道德觀念淡薄,無視理法,隨意通奸而無羞 恥感,反映了當時社會風尚的變遷,人的本能欲望得到重視,對個體生命、感官快樂的追求得到強調,是中國社會早期“婚外戀”現象的真切記載。
二
《飛花豔想》 清·道光年 間禁 遭禁原因:“女偷男”的新香豔情節:本書所寫風情,多涉淫盪,屬才子佳人小說的“旁流”典型。除豔談性經驗及性感受外,還嘉偷窺他人性愛場景。與一 般才子佳人小說“男偷女”定式不同,此書多寫“姐偷郎”的社會新風,其他有關“采戰之法”,江南選秀女造成民間男女亂配,甚至亂倫的情節,皆觸朝廷忌諱, 屢屢遭查禁。
三
《隔簾花影》 清·康熙、嘉慶年間禁 遭禁原因:比《金瓶梅》更新奇的性模式:《金瓶梅》三種續書中最受“好評”的一種。其露骨的性描寫仍一脈傳承《金瓶梅》之窠臼,除繼續演繹西門慶淫逸故事外,更以幾個女子之間的“女同性戀”情節爲特色,獨具閱讀價值,書中並穿插金兵入颺州奸淫婦女場面,更犯大禁,作者亦因此於康熙四年被捕入獄,書即詔令焚毁。
四
《國色天香》 明·萬曆年間禁 遭禁原因:展示各種偷香竊玉手段:本書以“烏將軍”、“毛洞主”等最具勾構瓦肆特色的語言,專寫市俗男女之事,是一部渲泄性、娛樂性很強 的豔情小說。女主角或爲思春少婦,待字閨秀,或爲大家之婢,皆風情萬種,可欲可人之尤物,或慕男色,或愛男才,細膩生動,可讀性較強。本書作者儼然以無比 豔羨的心態覬覦偷香竊玉等豔行,且拒不回避具體性行爲過程。
五
《剪燈新話》 明·正德年 間禁 遭禁原因:扭曲的情欲表現:元末明初的社會大動盪,摧殘、扭曲着社會中、下層男女的情欲生活。此書爲中國歷史上第一部禁毁小說,除摹書普羅男女的畸 變離奇隱祕外,其人鬼相戀,“交合之事,一如人間”,亦成爲遭禁主要原因之一。作者自己都坦陳此書“近於誨淫,藏之書笥,不欲傅出”。
六
《九尾龜》 九尾龜 (清)張春帆著 《九尾龜》系晚清著名的豔情小說,其内容主要是描寫妓院情況與嫖客的狎妓生活,曾被胡適稱之爲“嫖界指南”。在十二集一百九十二回的鴻篇巨制里,作者以酣 暢淋漓的筆墨,描寫了妓女、流氓、幫閑、腐吏、商賈、戲子等形形色色的人物,叙述了刁妓訛詐、庸臣弄權、官商勾結、公報私仇等奇奇怪怪的事件,深刻刻畫了 中國近代都市生活的眾生相,充分反映了晚清社會政治的黑暗與腐敗,具有一定的批判現實意義。傷口語言典雅、情節曲摺,那時而出現的吳語方言,又極生動地把 人物的神韻表現出來。
七
《空空幻》 清·道光年間禁 遭禁原因:壓抑中的性幻想:清道光年間著名情愛小說,主要情節由醜陋男子豔羨風情所產生的“不安分”的性幻想構成。書中鄙棄世俗情愛價 值,大寫喜新而不厭舊的花癡型男子走馬燈般更換情人,不僅先後與十女發生性愛,且同時以數女爲妻妾,日日聊床大戰,而女性亦縱情享樂,丫環拉小姐下水,小 姐爲情郎獵豔,最終姊妹、主僕、母女、閨友網常顛覆穢亂不堪,極逞性想像之奇,令人目瞪口呆。
八
《品花寶鑒》 清·道光年間禁 遭禁原因:同性戀生活揭祕:中國古代小說中最富盛名的“同性戀”之作。所謂“品花”之“花”,實爲“男花”。書中專寫男風盛行的梨園酒樓 戲館生活,大肆宣颺“同樣好色,不必分男女;好女而不好男,是好淫而非好色”等謬論,不厭其詳地揭祕種種歧變性心理,將文人雅士,公子王孫與之間貌似同性 相戀,實爲同性相奸的醜惡狀態栩栩如生地呈於紙上,是晚清中國文人津津樂道“必讀”閑書之一。
九
《玉樓春》 清·嘉慶年間禁 遭禁原因:房中術、性虐待情節:本書爲臭名昭著的明清淫書《巫山豔史》的翻版,其刊刻書坊嘯花軒爲康熙年間專刊淫書的書坊。書中主人公皆不務正業,四處拈花惹草,以道家“房中術”摺磨摧殘青春女性,品行極其惡劣,是封建男性歧視女性、虐待女性的一部活證。
十
沒有留言:
張貼留言