貝果[編輯]
貝果、培果、焙果或百吉圈(Bagel,意第緒語:בייגל)是一種麵包類食品,由發酵了的麵團,捏成圓環,在沸水煮過才放進烤箱,形成了充滿嚼頭的內部和色澤深厚而鬆脆的外殼。有多種配料 (例如:芝麻、罌粟籽、洋蔥等),佐以乳脂優酪乳、煙燻鮭魚等。
歷史[編輯]
關於貝果的起源,最常見的傳說是為了紀念1683年波蘭國王約翰三世在維也納戰役中大敗奧斯曼土耳其人,所以做出馬蹄形麵包。這一說法很有爭議。作家Leo Rosten認為,在那以前,波蘭的克拉科夫市就出現了貝果,是當時在四旬期吃的食物「布林克」(bublik)的變種。「貝果」一詞最早出現在1610年克拉科夫市的《社區條例》上,文中提到把貝果作為禮物送給產後的婦女。[1]16世紀到17世紀前期,貝果已經成為波蘭和斯拉夫人的固定飲食。[2][3]
按照《韋氏詞典》,「貝果」一詞源於意第緒語「beygl」的音譯。這個詞來自中古高地德語「böugel」,意為「環」。同一個詞在在古高地德語中寫作「bouc」,古英語中寫作「bēag」(環)或「būgan」(彎曲、弓形)。 [4]根據《韋氏新世界大學詞典》,「貝果」的另一個詞源是奧地利德語中的「beugel,指一種牛角麵包。與現在德語中的「bügel」相似,意思是馬鐙或環。[5]
貝果被波蘭裔猶太人移民帶到美國,在紐約發展成蓬勃的蓬勃的連鎖店。幾十年來,幾乎所有紐約的貝果麵包師都加入同一所工會,承諾所有貝果都由手工製作。20世紀60年代,美國出現機器生產的貝果,並和冷凍分銷結合起來,使貝果在20世紀後期成為北美常見的食品。[6][7][8]
種類[編輯]
在世界各地的貝果[編輯]
在俄羅斯、白俄羅斯和烏克蘭,布林克(bublik)與貝果非常相似,但是個頭稍大,中間的孔也大,吃起來更乾、更有咬勁。其他東斯拉夫民族的環形麵包有「baranki」(小而乾)和「sushki」(更小更乾)。
椒鹽卷餅,特別是其中比較大、軟的品種也和貝果很像。與貝果最大的區別是形狀,以及椒鹽卷餅要過一遍鹼性水,使其表面黝黑光滑。
在羅馬尼亞,最受歡迎的貝果上要加罌粟種子、 芝麻或粗鹽,配方中不包含任何甜味劑。它們被命名為「covrigi」。
沒有留言:
張貼留言